出版业输出引进这十年
发布时间:2020-05-21 08:30:15
输出版、引进版优秀图书评选活动已经走过了十年。这一评选活动始于2002年,由中国版协国际合作出版工作委员会、、出版参考杂志社联合发起主办。翻阅多年来一本本参评和获奖的图书,我国出版业“走出去引进来”的发展脉络及其最新发展的趋势清晰可见。可以说,十年来,,走出去的愿望更加迫切,脚步更加坚实。
历史读物不再一枝独秀
输出品种及国家日益增多
随着国家走出去战略的进一步推动,出版社的输出品种和国家正在发生可喜的变化。输出品种既有汉语学习、中医药、中华历史、传统文化等传统优势领域,也有先进的科技前沿图书,例如《量子保密通信》、《仿生智能纳米界面材料》等。还有一些反映现实中国的图书,包括不少社会科学和文学书籍都输出到了欧美发达国家,而且很多在当地市场的销售已经达到数千册,有的则已过万册。譬如反映我国改革开放30年巨大变革的《激荡30年》,反映当代农村的长篇小说《古船》等。这些图书的成功输出表明,越来越多的中国图书正逐渐被国外人士所认可,体现出我国文化软实力和国际传播力的增强。
相关数据表明,我国输出版权的图书质量越来越高,内容越来越多元,,这些都体现出我国出版体制改革取得的成绩。
规模与范围同步提升
引进图书质量效益俱佳
对外版权贸易既是我国图书走向世界的重要途径,也是与世界图书出版接轨、引进资源、丰富我国图书市场的重要体现。引进世界范围的优秀图书,把国外最优秀的文化和最先进的科学技术介绍给国内读者,对于增强我国的科学发展力,提高全民素质,都具有重要的文化意义和现实意义。可以说,今天的全球出版业越来越看好中国的图书市场,这是对中国市场需求增大的良性反应。
随着近年来出版界对版权贸易的高度重视,版权贸易的规模、引进种类及质量等方面均有了很大提升。虽然随着本土原创作品的成长,引进版图书的同比增长率呈下滑趋势,但其依然占据我国零售市场上近20%的销售码洋,引进版图书在我国图书市场可以说是备受青睐。譬如中国少年儿童出版总社引进的《巴布工程师》系列书刊,销售量已近200万册。从地域上看,版权引进的国别也越来越广泛。美国、英国、日本依然是较大的引进国,韩国近年来有异军突起之势,法国、德国、俄罗斯、奥地利、澳大利亚、巴西、丹麦、荷兰、意大利、西班牙、印度、爱尔兰等国则都展示出广阔的引进空间,不过还需拓宽领域。
“走出去”的步子加大
合作出版由被动变主动
近年来,中国出版业“走出去”的步子在加大,但尚存一些制约因素。而面对挑战,国内出版业已经开始探索中外合作出版的新模式,这将对中国图书实施“走出去”战略带来更大的机遇。
目前,很多国内出版机构已经与国外的出版集团签署了战略合作协议,合作策划选题,海内外同步上市,有力地推动了双方的图书产品“走出去”和“引进来”。有的图书针对海外读者量身定做,直接在海外组稿、制作、销售,市场表现不俗。还有一些国内的出版社把国外出版巨头引进中国,合作组建出版公司,实现共同造船出海,目的是将其作为一个衔接中国与国际出版产业双向发展的平台,既把优秀的国际出版资源引进中国,又借助国际的出版文化资源和遍布全球的图书销售网络,促进中国精品图书走向国际市场。,“过去,国内出版业‘走出去’的过程相对被动,坐等海外出版商的发现,由于主动权并不在自己手中,错失了许多优秀作品走向国际的良机,这尤其以文学图书更为突出。通过中外合作出版的新模式,双方优势资源得以互补,‘走出去’和‘引进来’协调发展,更加重要的是,‘走出去’战略将实现主动出击市场。”
事实证明,中国文化积淀深厚,文化资源丰富,是对外文化交流取之不竭用之不尽的宝库和源泉。在中华文化走出去的过程中,出版业扮演着重要角色,并已经取得了一定的成绩。统计数据显示,我国版权贸易逆差逐渐缩小。2005年,版权输出引进比例为1:7.2,2010年则是1:2.9。但是,这在当今出版全球化的时代里还远远不够——相对于庞大的全球图书市场,我国出版业的海外市场容量还极为有限。未来发展还需要我们制定出更有针对性的国际化战略,以应对全球出版时代的竞争。在输出、引进图书方面则尤需更加专业的眼光,更有效地把中华民族的优秀文化介绍出去,把国外先进的思想技术引进来,为中国以及海外的读者提供更丰富的精神食粮。
王化冰
最新资讯
-
08-25 1
-
08-26 1
-
08-22 2
-
08-02 1
-
12-24 0
-
03-02 0